Encuentre el formulario que necesite para:
Reclamos
La Ventaja de la Red
Por lo general, su proveedor de la red presentará los reclamos. Sin embargo, si recurre a un proveedor fuera de la red, usted deberá presentar el reclamo.
Tiene las siguientes opciones para presentar reclamos por servicios recibidos de proveedores fuera de la red: usar nuestra herramienta en línea o presentar un reclamo por correo.
Presentar un reclamo fuera de la red por servicios de salud mental en línea (deberá iniciar sesión)
Envíe por correo los formularios llenos a:
Claims Processing
P.O. Box 30755
Salt Lake City, UT 84130-0755
Para un servicio más rápido, llene y envíe los formularios por fax a: 248-733-6085
También puede enviar formularios por correo a:
Claims Processing
P.O. Box 30755
Salt Lake City, UT 84130-0755
Envíe por correo los formularios llenos a:
FMH
P.O. Box 25946
Overland Park, KS 66225
Envíe por correo los formularios llenos a:
Claims Processing
P.O. Box 30602
Salt Lake City, UT 84130-0602
Envíe por correo los formularios llenos a:
Claims Processing
P.O. Box 30760
Salt Lake City, UT 84130-0760
Envíe por correo los formularios llenos a:
UnitedHealthcare
P.O. Box 5220
Kingston, NY 12402-5220
Envíe por correo los formularios llenos a:
Oldsmar Service Center
P.O. Box 740800
Atlanta, GA 30374-0800
Mail completed claims forms to:
USBHPC / Partnership Health Plan Claims
P.O. Box 88013
San Diego, CA 92168
Mail completed claims forms to:
Claims Processing
P.O. Box 30757
Salt Lake City, UT 84130-0757
Envíe por correo los formularios llenos a:
USBHPC / Partnership Health Plan Claims
P.O. Box 88013
San Diego, CA 92168
Presentación de Reclamos en el Extranjero:
Lo siguiente se aplica a los beneficiarios estadounidenses elegibles para beneficios que tienen acceso a los servicios de salud mental y por abuso de sustancias mientras están de viaje en el exterior. Fuera de los Estados Unidos, los centros de tratamiento y los proveedores especializados en salud mental y abuso de sustancias están fuera de la red y no se requiere autorización para el tratamiento. Optum procesará las facturas de estos proveedores al nivel de cobertura dentro de la red, con la aplicación de los copagos correspondientes.
Descargue, imprima y llene un formulario de reclamo
- Envíe el o los formularios por fax al 1-248-733-6085 ATTN: Hewlett Packard Enterprises Employee Claims
- Asegúrese de incluir lo siguiente (en inglés o acompañado de una traducción al inglés):
- Nombre y número de Seguro Social o Identificación Alternativa del empleado
- Recibos originales
- Nombre y fecha de nacimiento del paciente
- Fecha y descripción de los servicios prestados
- Costo unitario del servicio (cargo por hora o por día, por ejemplo)
- Costo total de los servicios
- No se requieren los códigos de diagnóstico o de la Terminología de Procedimientos Actuales (CPT)
Las facturas se pagarán en dólares estadounidenses. Si la factura se presenta en una moneda extranjera, se convertirá y pagará en dólares estadounidenses según la tarifa de cambio de la fecha del servicio, y los cheques se enviarán por correo al empleado (no al proveedor) a la dirección indicada en el formulario de reclamo, o a la dirección postal que se encuentra en el sistema de procesamiento de reclamos.
En casi todos los casos en que los reclamos se incurran fuera de los Estados Unidos, el proveedor requerirá el pago completo en el momento del servicio.
Plazos y Presentación de Reclamos
Recuerde guardar copias de todas las facturas y los reclamos para sus registros. Una vez que su reclamo sea procesado, Optum le enviará un documento llamado Explicación de Beneficios y un cheque por la cantidad cubierta por su plan.
Todos los reclamos se deben presentar dentro de los 18 meses de la fecha en que se prestaron los servicios.
Cómo contactarse con Optum
Para comunicarse con Optum, llame al 855-892-2392. Los representantes de Servicio al Cliente están disponibles de 8 a.m. a 5 p.m., Hora del Pacífico.
Presentación de Reclamos en el Extranjero:
Lo siguiente se aplica a los beneficiarios estadounidenses elegibles para beneficios que tienen acceso a los servicios de salud mental y por abuso de sustancias mientras están de viaje en el exterior. Fuera de los Estados Unidos, los centros de tratamiento y los proveedores especializados en salud mental y abuso de sustancias están fuera de la red y no se requiere autorización para el tratamiento. Optum procesará las facturas de estos proveedores al nivel de cobertura dentro de la red, con la aplicación de los copagos correspondientes.
Descargue, imprima y llene un formulario de reclamo
- Envíe el o los formularios por fax al 1-248-733-6085 ATTN: HP Inc. Employee Claims
- Asegúrese de incluir lo siguiente (en inglés o acompañado de una traducción al inglés):
- Nombre y número de Seguro Social o Identificación Alternativa del empleado
- Recibos originales
- Nombre y fecha de nacimiento del paciente
- Fecha y descripción de los servicios prestados
- Costo unitario del servicio (cargo por hora o por día, por ejemplo)
- Costo total de los servicios
- No se requieren los códigos de diagnóstico o de la Terminología de Procedimientos Actuales (CPT)
Las facturas se pagarán en dólares estadounidenses. Si la factura se presenta en una moneda extranjera, se convertirá y pagará en dólares estadounidenses según la tarifa de cambio de la fecha del servicio, y los cheques se enviarán por correo al empleado (no al proveedor) a la dirección indicada en el formulario de reclamo, o a la dirección postal que se encuentra en el sistema de procesamiento de reclamos. En casi todos los casos en que los reclamos se incurran fuera de los Estados Unidos, el proveedor requerirá el pago completo en el momento del servicio.
In almost all cases where claims are incurred outside of the U.S., the provider will require full payment at the time of service.
Plazos y Presentación de Reclamos
Recuerde guardar copias de todas las facturas y los reclamos para sus registros. Una vez que su reclamo sea procesado, OptumHealth le enviará un documento llamado Explicación de Beneficios y un cheque por la cantidad cubierta por su plan.
Todos los reclamos se deben presentar dentro de los 18 meses de la fecha en que se prestaron los servicios.
Cómo contactarse con Optum
Para comunicarse con Optum, llame al 855-892-2392. Los representantes de Servicio al Cliente están disponibles de 8 a.m. a 5 p.m., Hora del Pacífico.
Otros formularios
Nota sobre reclamos médicos:
Si tiene alguna pregunta o inquietud sobre un reclamo médico, por favor consulte el número de teléfono de su tarjeta del seguro
Requesting support and services
Solicitar la devolución de una llamada - Use este formulario si desea que un especialista le llame para hablar sobre cómo solicitar referencias, cómo hacer las investigaciones o para expresarle cualquier inquietud o problema.
Solicitar la devolución de una llamada - Use este formulario si desea que un especialista le llame para hablar sobre cómo solicitar referencias, cómo hacer las vestigaciones o para expresarle cualquier inquietud o problema.
Solicitar una búsqueda de opciones de servicios para el cuidado de sus hijos - Déjenos buscar todas las opciones, desde guarderías de todo el día hasta programas extraescolares.
Solicitar una búsqueda de opciones para el cuidado de las personas de la tercera edad - Tanto si necesitan alguna ayuda como si necesitan cuidados con dedicación completa, déjenos ayudarle a encontrar servicios de cuidado para personas de la tercera edad que forman parte de su vida.
Solicitar una búsqueda de opciones de servicios para su comodidad - Podemos ayudarle a encontrar recursos para todas sus necesidades: pasatiempos, recreación, reparaciones del hogar, viajes y mucho más.
Solicitar una búsqueda de clases y grupos de apoyo sobre crianza de los hijos y mucho más - Clases prenatales, apoyo para el posparto, clases sobre crianza de los hijos para cualquier padre y cualquier situación relacionada con la crianza.
Solicitar una búsqueda de oportunidades educativas - Podemos ayudarle a encontrar recursos educativos desde el nivel preescolar hasta la secundaria y los niveles superiores (universidad, programas de certificación, educación a distancia, etc.).
Solicitar Apoyo y Servicios
Controlar su salud
Confidential Exchange of Information - Use this form to give permission for your behavioral health provider to contact your medical doctor. This is important because you may be getting medicines from both your behavioral health clinician and your medical doctor. Sometimes medicines don't work well if mixed together. Your doctors need to know about other medicines that you are taking. It is critical to your overall health that your behavioral health provider knows about any medical problems you may have. Contact with your medical doctor ensures you get the best and safest treatment.
Managing Your Healthcare Information - The Health Insurance Portability and Accountability Act of 1996 (HIPAA) Privacy Rule gives you rights over your protected health information (PHI), including the right to get it, change it, share it and monitor it. The forms on the following page will help you manage your healthcare information.
Formulario de Intercambio de Información Confidencial - Lo sentimos, pero este formulario sólo se encuentra disponible en inglés en este momento. A continuación encontrará una Hoja con Consejos para ayudarlo a llenar el formulario o puede llamar al número de Ayuda si necesita ayuda adicional. Le recomendamos que su profesional clínico de salud mental se comunique con su médico en medicina debido a:
- Puede estar tomando medicamentos de ambos su profesional clínico de salud mental y su médico en medicina. Algunas veces los medicamentos no funcionan bien si se combinan. Sus médicos necesitan saber sobre los demás medicamentos que toma.
- Su profesional clínico de salud mental necesita saber sobre cualquier problema médico.
- La comunicación con su médico en medicina garantiza que obtenga el mejor y más seguro tratamiento.
Release of Information - Member must complete the release of information form, include all necessary documentation and sign before information will be sent to a third party (i.e. physician’s office or insurance company) or discussed with an individual that you designate.
Submit online Release of Information form
Download Release of Information form
Download Revocation of Release of Information form
Fax: 844-386-9286
Mail: UnitedHealthcare Community & State, PO Box 30753, Salt Lake City, UT 84130
Release of Information - Member must download, print and complete the release of information form, include all necessary documentation and sign before information will be sent to a third party (i.e. another clinician, physician’s office or insurance company) or discussed with an individual that you designate. Please consult with and Employee Assistance professional on where to mail or fax.
Formulario de divulgación de información - El miembro debe descargar, imprimir y completar el formulario de divulgación de información, incluir toda la documentación necesaria y firmarlo antes de que se envíe información a un tercero (es decir, otro profesional clínico, el consultorio de un médico o una compañía de seguros) o de que se converse sobre esa información con una persona que usted designe. Consulte a un profesional de Asistencia al Empleado dónde enviarlo por correo o por fax
Formulario de Evaluación de Bienestar - Antes de la visita, llene este breve cuestionario sobre sus emociones y sentimientos. Llévelo a la visita y analícelo con su profesional clínico para ayudar a que le presten los servicios que mejor satisfagan sus necesidades. Use este formulario para evaluar las emociones y los sentimientos de su hijo.
Formulario de Queja Formal - Use este formulario si quiere presentar una queja oficial. Si desea presentar una apelación, llame al número que se encuentra en el reverso de su tarjeta de seguro.
FORMULARIO DE QUEJA - Use este formulario si quiere presentar una queja oficial. Si desea presentar una apelación, llame al número que se encuentra en el reverso de su tarjeta de seguro.
Appointment of Representative - A Commercial member (or “patient”) may use this form to designate an authorized representative to act on his or her behalf regarding a grievance, or an appeal of a denial of service or payment.
Nombramiento de un Representante - A Medicare, Medicaid or dually funded Medicare and Medicaid member (or “patient”) may use this form to designate an authorized representative to act on his or her behalf in filing a grievance, requesting an initial determination, or in dealing with any of the levels of the appeals process. Be sure to include the member’s name, date of birth, address information and subscriber ID that we have within our systems. This information is required for identification and authentication purposes. This information can be added on a cover sheet if you are unable to legibly add on this form.
Medical Plan Assistance Program - The Medical Plan Assistance Program (MPAP) provides free or reduced-cost medical coverage to benefits-eligible caregivers who are eligible based on family size and income.